<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Bunbury y Casariego: polémica por una frase</title>
	<atom:link href="http://espaciomusica.com/bunbury-y-casariego-polemica-por-una-frase/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://espaciomusica.com/bunbury-y-casariego-polemica-por-una-frase/</link>
	<description>Tu blog de musica</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 19:15:46 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: javio99</title>
		<link>http://espaciomusica.com/bunbury-y-casariego-polemica-por-una-frase/comment-page-1/#comment-4378</link>
		<dc:creator>javio99</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 18:03:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://espaciomusica.com/bunbury-y-casariego-polemica-por-una-frase/#comment-4378</guid>
		<description>LOS HECHOS: 1. Bunbury canta 13 veces el estribillo: &quot;Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás&quot;. Pedro Casariego, poeta, escribió en 1987: &quot;Soy el hombre delgado que no flaqueará﻿ jamás&quot; (&#039;La vida puede ser una lata&#039;, Árdora). 2. Bunbury canta en la misma canción: &quot;Lucharé contra todos los que digan lo mismo que yo&quot;. Pedro Casariego escribió en 1980: &quot;Lucharé contra todos los que digan lo que yo digo&quot; (&#039;Te quiero porque tu corazón es barato&#039;). 3. Bunbury canta, en la misma canción: &quot;Veo misterios en alguna mujeres y detectives en los hombres de hoy&quot;.Casariego dijo &quot;Veo misterios en algunas mujeres y detectives en algunos hombres&quot;(&#039;Verdades a medias&#039;, de Espasa).4. Hace tres meses, Bunbury le decía a Antonio Lucas, poeta y redactor de EL MUNDO &quot;Un buen verso es el lado valiente de un cobarde&quot;.Pedro Casariego, en la entrevista antes aludida de 1988, decía: &quot;Un buen poema quizás sea el lado valiente de un cobarde&quot; y...﻿ No hay una sola mención a Casariego en la web de Bunbury, ni en la información de &#039;Helville de luxe&#039;, ni el cantante se ha referido a él en entrevista alguna. Bunbury tampoco ha contactado con la familia de Casariego. El poeta y pintor se zambulló en unas vías al paso de un tren en 1993. Tenía 38 años. Ustedes dirán. O el escritor se ha reencarnado en Bunbury, que dadas las veleidades filohinduístas y filotodo del zaragozano sabe dios, o EL PLAGIO es, con perdón, de libro. (EL MUNDO) José María Segovia, letrado del SGAE) explica que desde que se puede acreditar de forma &quot;técnica&quot; que un autor se ha inspirado sin permiso en otra obra es posible hablar de infracción. &quot;Un plagio es una transformación y transformar una obra sin permiso es una infracción. El Código Penal y la Ley de Propiedad Intelectual protege el derecho moral del autor para exigir el respeto a la integridad de su obra. En estos casos lo normal es subsanar los daños con un reconocimiento expreso&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div id="HOTWordsTxt" name="HOTWordsTxt">LOS HECHOS: 1. Bunbury canta 13 veces el estribillo: &#8220;Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás&#8221;. Pedro Casariego, poeta, escribió en 1987: &#8220;Soy el hombre delgado que no flaqueará﻿ jamás&#8221; (&#8216;La vida puede ser una lata&#8217;, Árdora). 2. Bunbury canta en la misma canción: &#8220;Lucharé contra todos los que digan lo mismo que yo&#8221;. Pedro Casariego escribió en 1980: &#8220;Lucharé contra todos los que digan lo que yo digo&#8221; (&#8216;Te quiero porque tu corazón es barato&#8217;). 3. Bunbury canta, en la misma canción: &#8220;Veo misterios en alguna mujeres y detectives en los hombres de hoy&#8221;.Casariego dijo &#8220;Veo misterios en algunas mujeres y detectives en algunos hombres&#8221;(&#8216;Verdades a medias&#8217;, de Espasa).4. Hace tres meses, Bunbury le decía a Antonio Lucas, poeta y redactor de EL MUNDO &#8220;Un buen verso es el lado valiente de un cobarde&#8221;.Pedro Casariego, en la entrevista antes aludida de 1988, decía: &#8220;Un buen poema quizás sea el lado valiente de un cobarde&#8221; y&#8230;﻿ No hay una sola mención a Casariego en la web de Bunbury, ni en la información de &#8216;Helville de luxe&#8217;, ni el cantante se ha referido a él en entrevista alguna. Bunbury tampoco ha contactado con la familia de Casariego. El poeta y pintor se zambulló en unas vías al paso de un tren en 1993. Tenía 38 años. Ustedes dirán. O el escritor se ha reencarnado en Bunbury, que dadas las veleidades filohinduístas y filotodo del zaragozano sabe dios, o EL PLAGIO es, con perdón, de libro. (EL MUNDO) José María Segovia, letrado del SGAE) explica que desde que se puede acreditar de forma &#8220;técnica&#8221; que un autor se ha inspirado sin permiso en otra obra es posible hablar de infracción. &#8220;Un plagio es una transformación y transformar una obra sin permiso es una infracción. El Código Penal y la Ley de Propiedad Intelectual protege el derecho moral del autor para exigir el respeto a la integridad de su obra. En estos casos lo normal es subsanar los daños con un reconocimiento expreso&#8221;.</div>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

