Escrito por

Video We Are The World y Somos el Mundo

Todos conocemos la canción “We Are The World” que ha hecho famosa el cantante Michael Jackson alrededor de todo el mundo. Aquella canción que todos conocemos hoy cumple 25 años y con motivo de ayudar gran cantidad de artistas americanos como latinos se han reunido para crear una nueva versión y recaudar fondos.

Uno puede donar para reconstruir haití comprando la canción en itunes y de muchas otras maneras. Para conocer las formas de ser solidarios y ayudar a esta misión pueden visitar el site oficial de We Are The World Foundation ingresando aquí.

En este artículo vamos a conocer la canción en sus dos versiones y escuchar las voces de todos los artistas que trabajaron para esta nueva versión. Por un lado “We Are The World” y la versión en castellano “Somos el mundo”. en lo personal no me han llegado al corazón estas versiones. Es solo una visión personal. Hay tan solo unos pocos artistas que parecen estar interpretando lo que dicen mientras otros simplemente buscan cantar lindo y hacer virtuosismo sin pensar en lo que dicen. Creo que la única que los únicos que me llegan en la versión americana son Pink y Barbara Streisand mientras que en la latina simplemente puedo sentir el amor de las palabras en José Feliciano. Sobre los acentos americanos que muchos artistas latinos ponen en sus palabras es algo que simplemente no entiendo pero tal vez esté marcado por el director, pero… ¿Por qué pronuncian las “T” como si cantaran en inglés? Eso seguiré sin entenderlo. Se escucha eso en Thalia y otros.

Lo importante es que han ayudado y que gracias a esta nueva versión Haití puede contar con algo más de ayuda. Felicitaciones a todos los que formaron parte de este hermoso gesto.